可(ke)惜(xi)我所见的无产者作(zuo)家的短篇小(xiao)说(shuo)很(hen)有限(xian),这十篇(pian)之中(zhong),首先的(de)两(liang)篇,还是(shi)同路人的,后八(ba)篇(pian)中的两篇,也是由(you)商借(jie)而(er)来的别人所译,然而是(shi)极可信赖的译(yi)本,而伟大的(de)作者(zhe),遗漏的还很多(duo),好在大(da)抵别有长篇,可供阅(yue)读,所以现在(zai)也不再等待(dai),收罗了。
Copyright © 2008-2018