魏(wei)文侯问(wen)于子夏曰(yue):"吾端(duan)冕而听古(gu)乐(le),则(ze)唯恐卧(wo);听郑卫(wei)之音,则(ze)不知倦。 敢问古乐之如(ru)彼何也?"新乐之如此(ci)何也?子夏对(dui)曰:"今(jin)夫古乐,进(jin)旅退(tui)旅, 和正以广(guang),弦(xian)匏笙簧,会守拊鼓,始奏以(yi)文(wen),复乱以武,治乱(luan)以(yi)相,讯疾(ji)以雅。 君子于是语(yu),于是(shi)道古,修(xiu)身(shen)及(ji)家,平均天下(xia)。此古乐之(zhi)发(fa)也。今(jin)夫新乐,进俯 退(tui)俯,奸声以滥(lan),溺而不止,及(ji)优侏_,_杂子女,不(bu)知(zhi)父子。乐终不可以语(yu), 不以(yi)道古(gu)。此新乐之发也。今君这所问(wen)者(zhe)乐也,所(suo)好者(zhe)音(yin)也。夫乐(le)者,与音相(xiang)近 而不同。"
Copyright © 2008-2018