看(kan)官,那张邦昌提岳飞(fei)可是(shi)讽刺宗泽?那倒是(shi)冤枉了(le)他(ta),邦昌的(de)意思是你宗(zong)泽看中的(de)人我三人不(bu)管(guan),我(wo)三(san)人保荐的(de)人你也莫问,大(da)家(jia)两下(xia)方便之意。没想到宗(zong)泽认起真(zhen)来。邦昌暗道:这个老匹夫!如何(he)立(li)起誓来?到此地位,如何推托?没奈何也(ye)只(zhi)得(de)跪下道(dao):信官张邦昌,乃湖广(guang)黄州人氏。蒙圣恩(en)同(tong)考武试,若有欺(qi)君(jun1)卖(mai)法(fa)、受贿遗贤,今生(sheng)就在外国为(wei)猪(zhu),死于(yu)刀下。,你道这个誓,也从(cong)来(lai)没(mei)有听见过的(de),是他心里想出(chu)来:我这样(yang)大官,怎能得到外国?就到番邦?如何变猪?岂不是个(ge)牙疼咒?,自以(yi)为得(de)计。王铎(duo)见邦昌立誓(shi),亦来跪下(xia)道:信官王铎(duo),与邦昌大人(ren)是同乡人氏。若有欺心,他既为猪,弟子即变为(wei)羊,一(yi)同死法。,誓毕(bi)起来(lai),心中(zhong)也在(zai)暗想:你(ni)会奸,我(wo)也会(hui)刁。难道(dao)就学(xue)你不(bu)来?,暗暗笑(xiao)个不(bu)止(zhi)。谁(shui)知这张俊在旁(pang)看得清,听得明(ming),暗想:这两人立得好(hao)巧(qiao)誓,叫(jiao)我怎么好(hao)?,也只(zhi)得(de)跪下道:信官张俊(jun4),乃南直隶(li)顺州人氏。如(ru)有欺君之心,当死于万人(ren)之口。,列(lie)位看官(guan),你道这个誓立得奇(qi)也不奇?这变猪变羊,原(yuan)是(shi)口头(tou)言语,不(bu)过(guo)在今生来(lai)世、外(wai)国番(fan)邦(bang)上弄舌(she)头。那(na)一个人(ren),怎么死于万人之口?却不道后(hou)来岳武穆王(wang)墓(mu)顶(ding)褒封时候,竟应了(le)此誓。也是一件奇事,且(qie)按下不(bu)表。
Copyright © 2008-2018