其(qi)实,曾(ceng)宪梓来泰国(guo)的当(dang)天(tian)便执晚辈之(zhi)礼拜见了叔父(fu)、叔(shu)母(mu)。因此(ci),叔公们的(de)劈面训斥令曾(ceng)宪梓一头雾水。叔公们见曾(ceng)宪梓无言以对,认为其(qi)真的是那么大逆(ni)不道,毫不留情地把(ba)曾(ceng)宪(xian)梓骂了(le)个"狗血喷头"。原本便极富自尊之心(xin)且(qie)血气方刚(gang)的(de)曾(ceng)宪梓终于忍耐不住(zhu),作了黑脸的莽汉(han),大发(fa)雷霆:"你们简直(zhi)是太不像话了!我(wo)本(ben)来应(ying)该尊重你们(men),因为(wei)你(ni)们是(shi)叔公(gong),但是从(cong)你们这番(fan)血(xue)口喷(pen)人的话里,从(cong)你(ni)们玩弄的这些骗人的把戏(xi)里(li),你们(men)就再也不配得到我的尊重。"曾宪(xian)梓指着(zhe)刚好(hao)从他(ta)们面前走过(guo)的一个小孩说道,"我这个人(ren),对(dui)于讲道理(li)的人(ren)从来(lai)都是(shi)尊重(chong)的。就(jiu)是(shi)这样(yang)的小孩子,知道做人(ren)应(ying)该讲道理,应该明白事理,我也会很(hen)尊重他。但对于像你们这样的(de)老前辈(bei),一点道(dao)理都不懂,只(zhi)会嫌贫爱富,昧着良心拍(pai)有钱(qian)人的(de)马屁,你们这样做,令我更(geng)加瞧不(bu)起你们,我也(ye)有理(li)由(you)不(bu)尊(zun)重你们!"
Copyright © 2008-2018