至家(jia),出资营业(ye),颇(po)称富有(you)。阿美常悬念父母,欲黄(huang)一往探之。又恐(kong)以霍女(nv)来,嫡(di)庶复有参差(cha)。居无何,张(zhang)翁访至(zhi),见屋(wu)宇修整,心颇慰,谓女曰:汝出(chu)门后(hou),遂诣霍家探(tan)问,见门户(hu)已扃,第主亦不之知,半年竟无(wu)消息。汝母日(ri)夜零涕(ti),谓(wei)被奸人嫌去,不知流离何(he)所。今幸无恙耶?黄实告以情(qing),因相猜为神。后阿美生子,取名(ming)仙(xian)赐。至十(shi)余岁(sui),母(mu)遣诣镇江,至扬州界,休于旅舍,从者皆出。有(you)女子来,挽儿入(ru)他室,下帘,抱诸膝(xi)上,笑问(wen)何名。儿告(gao)之。问:取名(ming)何(he)义?答云:不知。女(nv)曰:归问汝父当自知。乃(nai)为挽(wan)髻,自摘髻上花代(dai)簪之;出金(jin)钏束腕(wan)上。又(you)以(yi)黄(huang)金内袖,曰(yue):将去买书(shu)读。儿问(wen)其谁,曰(yue):儿不知(zhi)更有(you)一母耶?归告汝(ru)父(fu):朱大兴(xing)死无(wu)棺(guan)木,当(dang)助之,勿忘(wang)也。老仆归舍(she),失少(shao)主;寻至他室,闻(wen)与人(ren)语,窥之,则故主(zhu)母(mu)。帘外微嗽(sou),将有咨(zi)白。女推儿(er)榻(ta)上,恍惚(hu)已(yi)杳。问之舍主(zhu),并无知者(zhe)。数日,自(zi)镇江归(gui),语黄(huang),又(you)出(chu)所赠。黄感叹不已。及询(xun)朱,则(ze)死裁三日(ri),露尸未葬,厚恤(xu)之(zhi)。
Copyright © 2008-2018