第一,这(zhe)一(yi)本小说(shuo)并(bing)非(fei)普(pu)罗列泰利亚底的作品(pin)。在苏联先前(qian)并未禁止,现在也(ye)还在通行,所以(yi)我们(men)的大学教授拾了侨(qiao)俄的唾余(yu),说那(na)边在用马克(ke)斯学说掂斤估两,多也(ye)不(bu)是,少也不是(shi),是(shi)夸张的(de),其实(shi)倒是他们要将这作为口实,自己(ji)来(lai)掂(dian)斤估(gu)两。有些(xie)象牙塔里的(de)文学(xue)家(jia)于这些话偏会听到,弄得(de)脸(lian)色(se)发白,再来遥(yao)发宣(xuan)言,也实在冤枉(wang)得很的。
Copyright © 2008-2018