听出我这语气中的(de)讽刺(ci),最不乐意的恐怕(pa)还得是大伯母(mu),她(ta)冷笑(xiao)着说(shuo)道,冷佳(jia)琪(qi),你以为(wei)你是(shi)谁,别以(yi)为你即将嫁(jia)进裴家(jia)就(jiu)有什(shi)么了不起的(de)了,就算是你嫁(jia)给了美(mei)国总统,你还依旧是我(wo)冷家的人(ren),为冷家(jia)付出一点点你(ni)就不乐意了,那冷(leng)家(jia)养你这么年又(you)何曾(ceng)说过什(shi)么!
Copyright © 2008-2018