《苦蓬》从(cong)《海外文(wen)学新选》第三十六(liu)编平冈雅英(ying)所(suo)译(yi)的《他(ta)们的生活之一年》中译出,还是一九一九年(nian)作,以时(shi)候而论,是很旧的,但(dan)这时苏联正(zheng)在困苦中,作者的态(tai)度,也比成(cheng)名(ming)后较为(wei)真挚。然而也还(hai)是近于随笔模样(yang),将(jiang)传说(shuo),迷信(xin),恋爱(ai),战(zhan)争等零(ling)星小材(cai)料,组成一片,有嵌镶细工(gong)之观(guan),可(ke)是也觉得颇为悦目。珂刚教(jiao)授以(yi)为毕力(li)涅(nie)克的小说(shuo),其实(shi)都(dou)是小(xiao)说的材(cai)料(见《伟大的(de)十(shi)年(nian)的文(wen)学》中),用于这一篇,也是评得很惬当的(de)。
Copyright © 2008-2018