,一群具有(you)花(hua)花公子(zi)派(pai)头的(de)绅士。这是真正的翩翩起舞,野鸡身上绚丽多彩的羽毛让(rang)参(can)观者眼(yan)花缭乱(luan)。在耿(geng)莲莲(lian)和上官金童的引导下,参观(guan)者(zhe)步入(ru)了(le)鸟类(lei)表演(yan)大厅。鹦鹉(wu)韩身穿绣着大红花朵的(de)礼服,手持指挥棒严阵以待。贵宾一(yi)进门,服务小姐拉下电(dian)闸,顿(dun)时华(hua)灯(deng)齐(qi)放,迎(ying)着门的一(yi)根(gen)横杆上,二十只虎皮鹦鹉齐声欢叫(jiao):欢迎欢(huan)迎,热烈欢(huan)迎!欢迎欢迎(ying)!热烈欢(huan)迎(ying)!参观者(zhe)情不自禁地(di)鼓起掌来。紧接着,飞出一群(qun)黄(huang)雀(que),它们各叼着一张粉红色的纸简,落到每个参(can)观者的手上(shang)。参观者接到纸(zhi)简,打开来看,纸简上(shang)写着:欢迎首(shou)长莅临(lin)指导请(qing)多提宝贵(gui)意见!参观(guan)者(zhe)们(men)啧啧(ze)称奇。下一个(ge)节(jie)目(mu),两(liang)只穿着(zhe)小(xiao)红褂子(zi)、戴着(zhe)小(xiao)绿帽(mao)子的八(ba)哥鸟(niao)儿,摇摇摆摆地走到舞台上的麦克风边,娇滴(di)滴(di)地说:各位女士(shi),各(ge)位先生(sheng),你(ni)们好!――这(zhe)只(zhi)八哥说完(wan)一句,旁边那只八哥就用流利(li)的英语(yu)翻译一遍。――欢迎你们光临(lin)东方鸟(niao)类中心请(qing)多提宝贵意见――英语(yu)翻译。市(shi)外贸局精通英语的局(ju)长说:标(biao)准牛津(jin)音――接(jie)下(xia)来,请欣赏(shang)女声独(du)唱《妇女(nv)解放歌》,演唱者:鹩(liao)哥。一只身穿紫(zi)红色连衣(yi)裙的鹩(liao)哥,抻头探脑地走到麦克风(feng)前,对着观众,深(shen)深(shen)地鞠了一躬,让(rang)人们看到了它(ta)脑后那两块鲜黄色的肉质(zhi)垂(chui)片(pian)。它(ta)说(shuo):今天,我唱(chang)一支历史歌(ge)曲(qu),我(wo)把这(zhe)支歌,献给尊(zun)敬的纪市长,请大家(jia)一起欣赏,希望大家(jia)能够喜欢,谢(xie)谢!它(ta)又深深地鞠(ju)了一(yi)躬,再次让参(can)观(guan)者看到了它脑(nao)后(hou)的肉(rou)质垂片(pian)。这时,蹦出了(le)十只金丝雀,它们组(zu)成了(le)一(yi)个音色(se)优(you)美的(de)小(xiao)乐队,演奏起歌(ge)子(zi)的过门。鹩(liao)哥身体晃动着(zhe),顿(dun)喉歌唱(chang):
Copyright © 2008-2018