吴月琴一怔(zheng)。马上,嘴角浮(fu)起了一丝嘲讽(feng)人的微笑(xiao)。她说:您误会了(le)。这不是(shi)外国(guo)歌!是我(wo)自(zi)己编(bian)的(de)一(yi)首儿(er)歌,只不过是用英(ying)语给孩子们教(jiao)的罢(ba)了。我想这样可(ke)以(yi)一举两得L孩了(le)们既可以学唱歌,也可以学(xue)英(ying)语……再说,歌(ge)词也不是酸的!为了说明这一点,我可以把歌词给(gei)您说(shuo)一(yi)下。歌词是这样的:小红花,小(xiao)红花,长在巍巍青松(song)下(xia);风(feng)来吹(chui),雨来(lai)打,青(qing)松(song)不弯(wan)腰,小红花(hua)也(ye)笑哈(ha)哈(ha)……您说(shuo)说,这就是酸歌吗?
Copyright © 2008-2018