贤王(wang)及(ji)其他四百九十(shi)九位国王也获得了(le)自由。这些(xie)人本该(gai)各自回归自己的国家(jia),但是(shi)他们(men)感激并敬重贤王,于(yu)是全都追(zhui)随着(zhe)回(hui)到了贤王的宫中。虽经贤(xian)王一(yi)再相劝,众王(wang)仍不(bu)愿(yuan)归(gui)国。贤王遂命大臣在国(guo)都之中为众国王各造(zao)了(le)宫舍,雕镂描(miao)画,一(yi)如贤王自己的(de)王宫;饮(yin)食服饰(shi)亦与贤王无异。外邦(bang)来的人看后多数都不明白,一城(cheng)之中为(wei)什么(me)竟那么多(duo)的(de)国王宫殿(dian)。城中(zhong)百姓(xing)不(bu)得不经(jing)常为(wei)此作解释:那(na)是众国(guo)王(wang)各自的王舍。从(cong)此,这个(ge)都城便(bian)名声远扬(yang),成了(le)著名的王舍城。
Copyright © 2008-2018