是的(de),投降的(de)事,为世上(shang)所常有,但(dan)其时成仿吾(wu)元帅早已爬出(chu)日本的温泉,住进巴黎的旅馆,在这里(li)又向谁输诚呢(ne)。今年,谥(shi)法又(you)两样了,……说是‘方向转换’。我看见日(ri)本的有(you)些杂(za)志中(zhong),曾将这四字加在先(xian)前(qian)的新(xin)感觉(jiao)派片冈铁(tie)兵上,算是一个(ge)好(hao)名词。其实,这些纷纭(yun)之谈(tan),也还是日看(kan)名目,连(lian)想也不肯一想的老(lao)病。译一本关于无产阶级文(wen)学的书(shu),是不(bu)足以证(zheng)明方(fang)向的,倘(tang)有曲译,倒(dao)反足以(yi)为害(hai)。我的译书,就也(ye)要献(xian)给这(zhe)些(xie)速(su)断的无产文学批(pi)评家,因为他(ta)们是有(you)不贪(tan)‘爽快’,耐苦来(lai)研究这种(zhong)理论的(de)义务的。
Copyright © 2008-2018