美国有位(wei)总统马辛利(li),因为一个用(yong)人问题(ti),遭(zao)到一些人强(qiang)烈反(fan)对。在一(yi)次国会会议(yi)上(shang),有(you)位议员当面(mian)粗野地讥骂他(ta)。他(ta)气得(de)鼓鼓的(de),但(dan)极力(li)忍耐(nai),没有发作。等对方骂完(wan)了,他才用温和的口吻道(dao):你现在怒气(qi)应(ying)该(gai)平(ping)和了吧,照理(li)你(ni)是没有(you)权利(li)这样责问我的,但现在我仍然愿详(xiang)细解释给你听……他的(de)这(zhe)种让人姿态,使(shi)那位议(yi)员羞红(hong)了脸,矛盾立即缓和下来。试想(xiang),如果(guo)马辛(xin)利(li)得理不让人,利用自(zi)己的职位和得理的优(you)势(shi),咄(duo)咄『逼』人进行反击的话,那对方是决不会服气的。由(you)此可(ke)见,当双方处(chu)于尖锐对抗(kang)状态时,得理者的忍(ren)让态度,能(neng)使(shi)对立情绪降温。
Copyright © 2008-2018