《诗经》还要学以致用。《论语》:不学《诗》,无(wu)以(yi)言(yan),其意思是指(zhi)不学(xue)《诗》,处世(shi)立身、周旋应接的时候语词就会(hui)粗鄙匮乏(fa),不能(neng)应对自如。 杨伯峻《论语译注(zhu)》直接把这句(ju)话解(jie)释(shi)为:不学诗就(jiu)不会说话,意思(si)虽有些(xie)直接极端,但倒(dao)也说出其中些许意味。有些人(ren)交往时口若悬(xuan)河(he),滔滔不绝,但(dan)语词(ci)浅陋,不着边(bian)际(ji),不但(dan)不会引起人的好感,还(hai)会令人心(xin)生厌恶;而(er)有些(xie)人语词(ci)不多,但不经意(yi)处点出一(yi)句,则语(yu)惊四(si)座,令人刮目相看(kan);当然(ran)也不排除有(you)些人(ren)出(chu)口成(cheng)章(zhang),言辞烂(lan)若舒(shu)锦。虽然文化涵(han)养并(bing)不是(shi)娴(xian)于辞令的(de)唯(wei)一决定因素(su),但多(duo)读(du)书,读好书,对于提高(gao)言语水平,应当是颇(po)有帮助的。古人赋诗言(yan)志(zhi),以引用(yong)《诗经(jing)》为傲,我(wo)们不需人人都达到(dao)这种程度(du),但至(zhi)少,我们要懂(dong)得别(bie)人的如(ru)是说(shuo)是什(shi)么意思。
Copyright © 2008-2018