・缠:对某些总想方设法不还钱(qian)的客户,讨(tao)债人一定要(yao)有(you)不达(da)目的不(bu)罢体(ti)的精神(shen)。山(shan)东(dong)省一业务员想出(chu)一个心理(li)讨(tao)债(zhai)法(fa):他设(she)计了一个讨债服,拟一张讨债公告贴在(zai)对(dui)方门囗;准(zhun)备(bei)一张破锣去讨(tao)债时敲,让(rang)欠款的人的(de)面子没(mei)处放。他(ta)去(qu)找一个债务人要账,债(zhai)务(wu)人开始不承(cheng)认(ren),讨债(zhai)方拿(na)出证据(ju)后对(dui)方又说没有钱(qian)。第(di)二天这位业务员就开始调(diao)查债务人的经营项(xiang)目及(ji)位置,知道他有一个饭(fan)店生意很(hen)红火。就和(he)对方摊(tan)牌:如果你不还债,我就穿上(shang)讨债服(fu),写上讨债公(gong)告,带(dai)上破(po)锣,去站到你门前(qian)。债(zhai)务人(ren)闻言(yan)变色(se),态度一下子就转了(le)180度,同意(yi)还(hai)债。
Copyright © 2008-2018