后(hou)二年(nian),他又(you)作了《都(dou)市(shi)与年》的长篇(pian),遂(sui)被(bei)称为第一流的大(da)匠,但至一九二八(ba)年(nian),第二种长篇(pian)《兄弟(di)》出(chu)版,却(que)因为颇多对于艺(yi)术(shu)至(zhi)上主义(yi)与个人主义的赞(zan)颂,又很(hen)受批评家的责(ze)难了。这(zhe)一短篇,倘使作(zuo)于(yu)现在,是(shi)决不至于脍炙人口的;中(zhong)国亦已有靖华的译(yi)本,收(shou)在《烟袋》中(zhong),本(ben)可无需(xu)再录,但一者因(yin)为(wei)可以(yi)见苏联文学那时(shi)的(de)情形,二则我的译本,成后又用《新兴(xing)文学(xue)全集》卷二十三中的横泽芳(fang)人译本细加(jia)参校,于(yu)字(zi)句似略有所长(zhang),便(bian)又(you)不(bu)忍舍弃,仍(reng)旧收在这里了。
Copyright © 2008-2018