这回先(xian)译这(zhe)一篇,也并无深意(yi)。无非因为其中所提起的迦尔洵的作(zuo)品(pin),有些是(shi)廿(nian)余(yu)年(nian)前已经(jing)绍(shao)介(《四日》,《邂(xie)逅(hou)》),有的是五六年前已(yi)经(jing)绍介(《红花》),读者可以更易(yi)了(le)然,不(bu)至于(yu)但有评(ping)论而无译(yi)出的作(zuo)品(pin)以资参观,只在暗中(zhong)摸索(suo)。
Copyright © 2008-2018