先是,葛有绿菊种,吝(lin)不传,良工以植闺中。温庭菊忽有一二株化(hua)为(wei)绿(lv),同人闻之。辄(zhe)造庐(lu)观赏;温亦宝之(zhi)。凌晨(chen)趋视,于畦畔得笺写《惜余春》词(ci),反(fan)复披读,不知(zhi)其(qi)所自至。以(yi)春为(wei)己(ji)名(ming),益惑之(zhi)。即案(an)头细加(jia)丹(dan)黄,评(ping)语(yu)亵。适葛闻温菊变绿,讶(ya)之,躬诣其(qi)斋(zhai),见(jian)词便取展(zhan)读。温(wen)以其(qi)评亵,夺而瞪(deng)之。葛仅(jin)读一两句,盖(gai)即闺(gui)门所拾者也。大疑(yi),并绿菊之种,亦(yi)猜良工(gong)所赠。归告夫人(ren),使(shi)逼(bi)诘良工。良工涕欲死,而(er)事无(wu)验见(jian),莫有取实。夫人恐其(qi)迹(ji)益彰,计不如以(yi)女归(gui)温。葛然(ran)之(zhi),遥致温。温喜极(ji)。是(shi)日(ri),招客为绿菊之(zhi)宴(yan),焚香(xiang)弹琴,良夜方罢。既归寝,斋童闻琴自作声,初以(yi)为僚仆之戏也;既知其(qi)非人(ren),始白温(wen)。温自诣之,果不(bu)妄(wang)。其声梗涩,似将效已(yi)而(er)未能者。 火暴(bao)入,杳无所见。温携(xie)琴去,则终夜寂(ji)然(ran)。因(yin)意为狐,固知其愿拜门墙也者(zhe),遂每夕为奏一(yi)曲(qu),而设弦任(ren)操若(ruo)师,夜夜潜伏听之。至(zhi)六七夜(ye),居然成(cheng)曲(qu)。雅足听(ting)闻。
Copyright © 2008-2018