第(di)四和第五两篇(pian),都从茂森(sen)唯士的《新艺术论》译出,原文收(shou)在(zai)一九二四年墨斯科出(chu)版的(de)《艺术与(yu)革命》中。两篇系合(he)三回的演(yan)说而成,仅见(jian)后者的(de)上半(ban)注云一(yi)九一九年末作(zuo),其余未(wei)详年代,但看其语气(qi),当也在十月(yue)革命后不久(jiu),艰(jian)难(nan)困苦(ku)之时。其(qi)中(zhong)于艺术(shu)在社会主义社会(hui)里之(zhi)必得完全自由(you),在阶级(ji)社会里之不能不暂有禁约,尤其是于(yu)俄国(guo)那时艺(yi)术(shu)的衰(shuai)微(wei)的情形,指导者的(de)保(bao)存,启发,鼓吹(chui)的劳作(zuo),说(shuo)得十(shi)分简明(ming)切(qie)要。那思虑之深远,甚至于还因为经济,而顾及(ji)保全农民所特有的作风。这对(dui)于今年(nian)忽然(ran)高唱自(zi)由主(zhu)义的正人君子(zi),和(he)去年一时大叫(jiao)打发他们去(qu)的革(ge)命(ming)文学家(jia),实在(zai)是一(yi)帖喝得(de)会出汗的苦口的良药(yao)。但他对于俄国文(wen)艺的主张,又因为(wei)时地究(jiu)有不(bu)同,所以(yi)中国的托名要(yao)存古(gu)而实以(yi)自保(bao)的保(bao)守(shou)者(zhe),是又不能引为口(kou)实(shi)的。
Copyright © 2008-2018