很多年后,有一天,我和(he)我侄子朱涛聊天(tian),给(gei)他讲起(qi)自己当年的这段(duan)经(jing)历。小涛当时刚刚大学(xue)毕(bi)业(ye),在(zai)北(bei)京(jing)找(zhao)工作,会意地(di)给我讲起了中(zhong)学的一篇英语课文:名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说是(shi)西方有一(yi)种(zhong)做法,没(mei)事的时候幻想自己的未来,想得越具体(ti)越好,想(xiang)得(de)越遥远越(yue)好(hao),然后(hou)将自(zi)己(ji)的白(bai)日梦(meng)大声地讲给(gei)周围的朋友听,让所有(you)的(de)人知道。从(cong)此,碍(ai)于说到做到的面子(zi),不断(duan)激(ji)励自(zi)己,不断将(jiang)别人的嘲(chao)讽(feng)做(zuo)为前进的动力。据(ju)说克林(lin)顿(dun)从(cong)小就(jiu)口出(chu)狂言我长大了要(yao)当(dang)总统。这是(shi)西方人的(de)思维方式,与东方人不同。现在(zai)想想,这确实是(shi)一(yi)个行之有效的(de)方法(fa)。我(wo)当年的(de)那句狂言把自己逼(bi)到了绝路上(shang),然而,后来的(de)事(shi)实(shi)证明,这(zhe)种背水(shui)一战(zhan),拼死一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018