克洛德.弗罗洛(我们设想,读者(zhe)比弗比斯聪明,早在这整个(ge)历(li)险中已经看(kan)出,那野僧(seng)不是别人,而是副主教),他在那间(jian)被(bei)弗比(bi)斯(si)反(fan)闩上门的昏暗陋室里摸索了(le)好一阵子.这是建(jian)筑师在盖(gai)房子时,偶或在屋(wu)顶与矮(ai)栏墙的连(lian)结处留(liu)下(xia)的一个隐(yin)蔽角(jiao)落(luo).恰(qia)似弗比(bi)斯其(qi)妙无(wu)比(bi)所叫的那(na)样,这狗窝的(de)纵剖面呈三角形,没有(you)窗户,也没有(you)透(tou)光的天窗(chuang),屋(wu)顶(ding)倾斜,人在里面都无法(fa)站直(zhi)身子.克洛(luo)德只(zhi)好(hao)蹲在尘灰和被(bei)他(ta)踩(cai)得粉碎的灰(hui)泥(ni)残片(pian)里.他的头滚(gun)烫,双手在(zai)身边周围到(dao)处(chu)摸,无意间在地上摸到一片(pian)破玻璃,赶紧把(ba)它(ta)贴(tie)在脑门上,顿感(gan)凉意,人也稍微舒服了一些(xie).
Copyright © 2008-2018