夫(fu)乐(le)者乐也,人情(qing)之所(suo)不能免(mian)也。乐(le)必发于(yu)声(sheng)音,形于动静(jing),人之(zhi)道(dao)也(ye)。声 音(yin)动静(jing),性术(shu)之变,尽于此矣。故人不耐无乐,乐(le)不耐无形,形而不为(wei)道不耐无(wu) 乱。先(xian)王耻其乱,故制雅(ya)颂之声(sheng)以道之,使其声(sheng)足乐(le)而不流,使其文足论而不息, 使(shi)其曲直繁瘠廉肉节奏足以感动人(ren)之(zhi)善心而已矣。不使放(fang)心邪气得接(jie)焉,是先王 立(li)乐之方也(ye)。是故乐(le)在宗庙之(zhi)中,君臣上下同听之则莫不(bu)和敬;在族长(zhang)乡里之中, 长幼同听之则莫不和顺;在闺门(men)之内,父子兄弟(di)同听之则莫不和亲。故乐者,审 一以(yi)定和(he),比物以(yi)饰节(jie);节奏(zou)合(he)以(yi)成(cheng)文。所以合和父子(zi)君(jun1)臣,附亲(qin)万民也(ye),是先 王立(li)乐之(zhi)方也(ye)。故听(ting)其雅颂之声,志(zhi)意得(de)广焉;执其干戚(qi),习其俯仰诎伸,容(rong)貌 得庄焉;行其缀(zhui)兆(zhao),要其节奏(zou),行列是正(zheng)焉,进退得齐焉(yan)。故乐者(zhe),天(tian)地(di)之(zhi)命(ming), 中和之(zhi)纪,人情之所(suo)不能免也。
Copyright © 2008-2018