在一本书之(zhi)前,有一篇序(xu)文,略述作者(zhe)的(de)生(sheng)涯(ya),思想,主张,或本书中所(suo)含的要(yao)义(yi),一定于(yu)读(du)者便益(yi)得(de)多。但这种工作,在我是力所不及的,因为只(zhi)读过这位作者所(suo)著述的极小(xiao)部(bu)分。现在从尾濑敬止的《革命露西亚(ya)的艺术》中,译(yi)一篇(pian)短文放在前面(mian),其(qi)实(shi)也并(bing)非精良坚实之作。――我恐(kong)怕他只依据了一本《研求(qiu)》,――不(bu)过(guo)可以(yi)略知大概(gai),聊(liao)胜于(yu)无罢了。
Copyright © 2008-2018