在(zai)翻(fan)译之前,承S.F.君借给(gei)我详细(xi)校过豫备再(zai)版的底本,使我(wo)改(gai)正了许多旧印本(ben)中错误的地方;翻译的时候,SH君又时时指(zhi)点我,使我懂得许(xu)多难解的地方(fang);初稿印在(zai)《晨(chen)报副镌》上(shang)的时候,孙(sun)伏园(yuan)君加(jia)以细(xi)心(xin)的校(xiao)正;译(yi)到终结的时候,著者(zhe)又(you)加(jia)上四句白(bai)鹄的(de)歌,使这本(ben)子最(zui)为完全(quan);我都很感(gan)谢。
Copyright © 2008-2018