最后,我又(you)给(gei)我的(de)合股人写(xie)了一封信(xin),感谢他在(zai)发展(zhan)我们的(de)种植园工作上所付出(chu)的辛勤(qin)劳动,以(yi)及他在扩大(da)工厂经营中所表现的(de)廉洁精神。在(zai)信中,我对今后如(ru)何(he)处(chu)置(zhi)我的(de)那部分资产(chan)作了(le)指示(shi),请他(ta)按我(wo)赋予(yu)老船长的权(quan)力(li),把我(wo)应得的收益(yi)寄给老船长。以(yi)后办法如(ru)有改变,我将会再(zai)详细通知他。同时(shi),我(wo)还告(gao)诉他,我不仅会(hui)亲(qin)自去巴(ba)西看他,还打算在(zai)那里定居,度过我的余生。另外,我又送(song)了(le)一份丰(feng)厚的(de)礼(li)物给他(ta)的(de)太太(tai)和两个女(nv)儿(er),因为老船长(zhang)告诉我,他已(yi)有(you)了家室。礼物中(zhong)包括一些意(yi)大利丝绸,两匹(pi)英国细呢,那(na)是我(wo)在里(li)斯本市场上所能(neng)买到的最好的呢料,五匹(pi)黑色粗(cu)呢,以及(ji)一些价格(ge)昂贵的佛兰德斯花边。
Copyright © 2008-2018