现在,我开始用(yong)一(yi)种(zhong)与以(yi)前完全(quan)不同的(de)观点,理解我上面提到的那(na)句话:你若呼求我,我(wo)就必拯救你。过去(qu),我(wo)所理解的所谓(wei)拯(zheng)救(jiu),就(jiu)是把我(wo)从目(mu)前(qian)的困境中解(jie)救出来,因为,虽然我在这里自由自在(zai),但这座荒(huang)岛对(dui)我来说(shuo)实(shi)在是一座牢狱,而(er)且是世界上最(zui)坏的牢狱。而现在(zai),我从另一(yi)种意义(yi)上(shang)来(lai)理解拯(zheng)救(jiu)的含义:我回顾自己过去(qu)的生活,感到十分(fen)惊(jing)恐,我深感(gan)自己罪孽深重。因此,我现在对上帝别无他求,只求他(ta)把(ba)我从(cong)罪恶的深渊中拯救出来(lai),因为(wei),我的(de)负(fu)罪感压(ya)得我(wo)日夜不安。至于(yu)我当前孤(gu)苦伶仃的生活,就根本算不(bu)了什么(me)。我无意祈求上帝把我(wo)从(cong)这(zhe)荒(huang)岛上拯救出去(qu),我连想都没(mei)有这样想过。与灵魂获救相比,肉体的获(huo)救实在无足轻(qing)重。在这里,我说了这些(xie)话,目的(de)是想让读者明(ming)白:一个人如(ru)果真(zhen)的世(shi)事通明(ming),就一(yi)定(ding)会(hui)认(ren)识到(dao),真(zhen)正的幸(xing)福不(bu)是被上帝从患难中拯救(jiu)出(chu)来,而(er)是(shi)从(cong)罪恶中拯救出来。
Copyright © 2008-2018