bascum thapsus.两(liang)种都是(shi)欧(ou)洲的(de)植物,中国没有(you)名目(mu)的。前一种近来(lai)输入(ru)得颇多;许多译(yi)籍上都(dou)沿(yan)用日(ri)本名:月见草(cao),月见者(zhe),玩月(yue)也,因为它是傍(bang)晚开的。但(dan)北京的(de)花儿匠却曾另立了一个名字(zi),就是(shi)月下(xia)香;我曾经采用在《桃色(se)的云》里,现(xian)在(zai)还仍旧(jiu)。后一(yi)种不知道底细(xi),只得直译德国(guo)名。
Copyright © 2008-2018