很(hen)多年后,有(you)一(yi)天,我和我侄子朱涛聊(liao)天(tian),给(gei)他讲(jiang)起自己当年的(de)这段经(jing)历。小(xiao)涛当时(shi)刚刚(gang)大学(xue)毕业,在北京找(zhao)工作,会意地给我讲(jiang)起了中学(xue)的一篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方有一(yi)种做法,没事的(de)时候幻想(xiang)自己的未来,想得越具体越好,想得(de)越遥远越(yue)好(hao),然后(hou)将自己(ji)的白(bai)日梦(meng)大声地(di)讲给周围的朋友听(ting),让所有(you)的人(ren)知道。从此,碍于说到做到的(de)面子,不(bu)断激励自(zi)己,不(bu)断将别人的嘲(chao)讽做(zuo)为前(qian)进(jin)的动力。据说克(ke)林顿从小就口(kou)出狂言我长大了(le)要当总统(tong)。这是西方(fang)人(ren)的思维方式,与(yu)东(dong)方(fang)人不同(tong)。现在想想,这确实是一个(ge)行之有效的方法。我当年的(de)那句狂言(yan)把自(zi)己(ji)逼(bi)到了绝路上(shang),然(ran)而,后(hou)来的事(shi)实证明(ming),这种背(bei)水(shui)一战,拼死一搏,却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018