蔹草(cao)蔓延在坟地上,妻子(zi)早(zao)已亡去多日。凄凉悲苦的(de)他面对(dui)空荡荡(dang)的屋子,内(nei)心(xin)的孤独如大雾(wu)般弥(mi)漫(man)开来。沉重的一(yi)声叹息,在屋内(nei)不停地回放,谁能陪(pei)伴(ban)他度过(guo)一个(ge)个漫长的(de)夜晚(wan)。在天愿(yuan)作比翼鸟,在(zai)地愿为连(lian)理枝,他希望(wang)死(si)后能够(gou)与妻(qi)子同处一穴(xue),再续前缘(yuan)。《绿衣》,一位丈夫睹(du)物思人后(hou)的悲歌。看到那(na)浅绿色的衣服,诗人想(xiang)起了自己(ji)的亡妻。长(zhang)久的(de)恩爱面对死亡的阻(zu)隔变成无穷(qiong)无尽的痛苦(ku)思念和(he)凄苦(ku)。看(kan)到妻子在(zai)夜晚辛辛苦苦织起来的丝(si),丝(si)念(nian)的刻(ke)骨让诗人永远无法忘(wang)记妻子。妻子(zi)就如同(tong)这(zhe)些(xie)丝线(xian),缠绵在内心深处,牢牢系(xi)在心里。
Copyright © 2008-2018