查尔斯说(shuo)明了(le)他的(de)来意,开(kai)始提(ti)出问题。但也许(xu)是华(hua)特尔对他过去的组织感情颇深吧(ba),竟不很愿(yuan)意合(he)作。因此,说话含糊、概括(kuo)、模棱两(liang)可。他不想把心里(li)的话说出来,无(wu)论怎(zen)样(yang)好言(yan)相劝都(dou)没有效果(guo)。这(zhe)次(ci)见面(mian)的(de)时(shi)间很短,没有达到实(shi)际目的。
Copyright © 2008-2018