这日王(wang)佐来(lai)到(dao)文(wen)龙的营前,小番道(dao):‘苦人儿(er)’那里来?王(wang)佐道:我要看看殿下的营寨。小(xiao)番道:殿下到(dao)大营(ying)去了,不在这里(li),你进去(qu)不妨。王(wang)佐进营来(lai)到帐前(qian)闲看,只(zhi)见一个老妇人坐着(zhe)。王佐上前(qian)叫声:老奶(nai)奶,‘苦人儿’见(jian)礼(li)了(le)。那妇(fu)人(ren)道(dao):将军少(shao)礼!王佐(zuo)听那妇(fu)人的声口(kou)却是(shi)中国人,便(bian)道:老奶奶(nai)不象(xiang)个(ge)外国人吓!那妇人听了此言,触动心事(shi),不觉(jiao)悲伤(shang)起来,便说(shuo):我是(shi)河间府(fu)人。王佐道:既是中国(guo)人,几时(shi)到外邦来的?那妇人道:我听得将(jiang)军声音也是中(zhong)原人声气。王(wang)佐道:‘苦(ku)人儿(er)’是湖广人。妇人道:俱是同乡,说与你(ni)知道(dao)谅(liang)不妨事,只是(shi)不可泄(xie)漏(lou)!这殿下是(shi)吃我奶大的(de),他三岁方离中原。原是潞(lu)安州陆登(deng)老(lao)爷的公子(zi),被狼主抢到此间,所(suo)以老(lao)身在(zai)此番邦一(yi)十三年了。王佐听(ting)见(jian)此言,心中大喜,便(bian)说道:奶奶放心,‘苦人儿’去了,停(ting)一日(ri)再来(lai)看奶奶(nai)罢(ba)!随(sui)即出营。
Copyright © 2008-2018