孙家原来养着一只(zhi)鹦(ying)鹉,忽然死了,小孩子拿着死鹦鹉(wu)在床(chuang)上玩。孙子楚想,如果自己能(neng)够(gou)变成鹦鹉,一展翅就能飞到阿(a)宝的闺房(fang)就(jiu)好(hao)了(le)。心里(li)正专注地想着,身子(zi)已经轻(qing)盈(ying)地变成了(le)鹦鹉,骤然飞去,一直(zhi)飞到阿宝(bao)的(de)住(zhu)处。阿宝高兴地(di)把(ba)它(ta)扑(pu)住(zhu),用链(lian)子锁上翅膀,拿麻(ma)籽(zi)来喂它。鹦鹉大声喊道:姐姐不要锁(suo)我!我是(shi)孙子楚(chu)!阿宝(bao)大惊,解(jie)开链子,鹦(ying)鹉(wu)也不(bu)飞走。阿宝(bao)祝(zhu)祷说:你的深情(qing)我(wo)已经铭(ming)刻心中。但现在(zai)我是人,你是(shi)鸟,已经不是同(tong)类,怎么能结婚、团聚呢?鹦鹉说(shuo):能(neng)接近你的芳容香(xiang)鬓,我已经(jing)心满(man)意足。于(yu)是鹦鹉(wu)就留在这里,别人喂食(shi)它不吃,阿(a)宝亲(qin)自喂它(ta)才吃。阿宝坐着,它就停在她(ta)的(de)膝头;阿宝睡(shui)觉,它就依在她的床边。这样过了三(san)天。阿宝非常怜(lian)爱它。她暗(an)中派人去看孙子楚的(de)情况,原来(lai)他直(zhi)挺挺地躺在床上,已(yi)经断气三天了,只是心(xin)头还(hai)没凉。阿(a)宝又(you)对鹦(ying)鹉(wu)说:你(ni)如(ru)能(neng)再变(bian)成(cheng)人,我誓死(si)跟(gen)随你。鹦鹉说:你骗(pian)我(wo)。阿宝于是(shi)起(qi)了誓。鹦鹉侧着眼(yan)睛(jing),好(hao)像在想什(shi)么,一会(hui)儿,阿(a)宝裹她(ta)的两只(zhi)小脚,把鞋子(zi)脱在床(chuang)下(xia),鹦鹉(wu)突然(ran)飞下(xia)来,衔着鞋子(zi)飞走了。阿宝(bao)连忙呼喊,鹦(ying)鹉已经飞远了(le)。阿(a)宝(bao)派(pai)个老仆妇去孙家探听,见(jian)孙子(zi)楚已经(jing)醒了。孙(sun)家的(de)人看(kan)见鹦鹉衔(xian)着(zhe)绣花鞋飞(fei)来,掉在地上死了(le),都正在十分(fen)惊异(yi)。孙子(zi)楚醒来后,马上要绣鞋。大(da)家都不(bu)知道是怎么回事(shi)。老仆(pu)妇(fu)正好(hao)来(lai)到,进屋(wu)看孙子楚,问(wen)鞋(xie)子在哪里。孙子楚说(shuo):这是阿宝给我的定情物(wu)。你替我回答她:小生不(bu)会忘记她金子般的诺(nuo)言。老(lao)仆妇回去(qu)禀报(bao),阿(a)宝更(geng)加惊奇,故(gu)意(yi)叫丫(ya)鬟(huan)把这事泄露给(gei)母亲(qin)。母(mu)亲查明情况属实,便(bian)说:这人(ren)的才华、名声都(dou)不差,只是像司马相如一样穷。挑(tiao)女婿挑了几年,最后挑到(dao)这样的,恐怕(pa)会让有(you)钱有势的人笑话。阿宝(bao)以有绣鞋(xie)作信物为理由,发誓不(bu)别嫁。父母于是答应(ying)了她,派人飞跑去告诉孙子楚。孙子楚很高兴,病马(ma)上好了。阿宝的父亲商议招孙子楚入(ru)赘。阿宝说(shuo):女婿不能(neng)在岳家久(jiu)住;况(kuang)且(qie)郎君又穷,久住更叫(jiao)人(ren)看不(bu)起。孩(hai)儿(er)既已答应(ying)嫁(jia)给(gei)他,茅屋(wu)也能住,野(ye)菜也(ye)香甜,绝不(bu)会抱(bao)怨。孙(sun)子楚于是把阿宝迎娶(qu)回(hui)家,拜堂成亲。两人相逢,就像是前世相好。孙家得了阿(a)宝的嫁(jia)妆,从此略微富裕(yu),添置了不少家产。但孙子楚迷于书(shu)本,不(bu)懂得怎样管理家务,阿(a)宝(bao)则善(shan)于经(jing)营、积蓄,也(ye)不拿其(qi)他(ta)事情(qing)麻烦孙子楚。过了三年,孙(sun)家越来(lai)越富裕了。
Copyright © 2008-2018