很多年后,有一天,我和(he)我侄子朱涛(tao)聊(liao)天,给(gei)他(ta)讲起自(zi)己当年的这段经历。小涛当时(shi)刚刚(gang)大学毕业,在北京找(zhao)工作(zuo),会意地给我讲起了中(zhong)学的一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦(meng)》),说是西(xi)方(fang)有(you)一种(zhong)做法(fa),没事(shi)的时候幻想(xiang)自(zi)己的(de)未(wei)来,想得越具体(ti)越好(hao),想得越遥远越好(hao),然后(hou)将自己的白日梦大声(sheng)地讲给周(zhou)围的(de)朋友(you)听(ting),让所有的(de)人知道。从(cong)此,碍(ai)于说(shuo)到做到的面(mian)子,不(bu)断(duan)激励自己,不断将(jiang)别人(ren)的嘲(chao)讽(feng)做为前进的(de)动力。据说(shuo)克林顿从小就(jiu)口出狂言我长大(da)了要(yao)当(dang)总统。这是西方人的(de)思维(wei)方式,与东(dong)方人不同。现在想想,这确实是(shi)一个行之有效的(de)方法。我(wo)当(dang)年的那(na)句狂言把自己(ji)逼到了(le)绝路上,然而,后来(lai)的(de)事实证明,这种(zhong)背水(shui)一战,拼死一搏(bo),却神奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018