约略同时,韦素园君(jun1)的从原文直接译出(chu)的这一篇,也在(zai)《未(wei)名》半月刊二(er)卷二期上发表了。他(ta)多(duo)年卧在病床(chuang)上还(hai)翻译(yi)这(zhe)样费(fei)力的论(lun)文,实在(zai)给(gei)我(wo)不少的(de)鼓(gu)励和感(gan)激。至于译(yi)文(wen),有时(shi)晦涩也不下于(yu)我,但多几(ji)句,精(jing)确之处自(zi)然也更多,我现在未(wei)曾据以改定这译本,有心的读(du)者,可以自去参看(kan)的(de)。
Copyright © 2008-2018