黍离麦秀 :《诗经》中的(de)这首《黍(shu)离(li)》描(miao)写的(de)是周人东迁后一(yi)位大夫(fu)重游故都(dou),见昔(xi)日繁华(hua)的宗(zong)庙宫(gong)室,已夷为平地(di),且遍(bian)种黍稷,不禁伤心(xin)落泪,吟(yin)唱成(cheng)篇。后(hou)来,人们往(wang)往把亡(wang)国之痛、兴亡之感,称作黍(shu)离之悲。 《史记・宋(song)微子世家》中也有这样(yang)描写:麦秀渐渐兮,禾黍(shu)油(you)油。彼狡(jiao)僮(tong)兮,不与我好兮。抒(shu)发(fa)的(de)都(dou)是(shi)亡国(guo)之悲,后人遂把哀伤亡国(guo)之(zhi)辞称为黍离麦秀
Copyright © 2008-2018