诸侯出夫人(ren),夫人比至于(yu)其国(guo),以(yi)夫人之(zhi)礼行。至,以夫人入,使者将命曰(yue): "寡君不敏,不能从而(er)事社(she)稷宗(zong)庙,使使臣某,敢告于执事(shi)。"主人(ren)对曰:"寡 君固前(qian)辞不教矣,寡君敢不敬(jing)须(xu)以(yi)俟(si)命。"有司官陈器皿,主人有司亦(yi)官受之(zhi)。 妻出,夫使(shi)人致之曰:"某(mou)不敏,不(bu)能从(cong)而共(gong)粢盛,使(shi)某(mou)也敢告于侍者(zhe)。"主人 对(dui)曰:"某(mou)之子不肖,不(bu)敢(gan)辟(pi)诛(zhu),敢不敬须以俟(si)命(ming)。"使者(zhe)退,主人拜送之。如(ru) 舅在,则(ze)称舅(jiu);舅没,则(ze)称兄(xiong);无兄(xiong),则称夫(fu)。主(zhu)人之辞曰:"之(zhi)子(zi)某不(bu)肖。" 如(ru)姑(gu)姊妹,亦皆称之。
Copyright © 2008-2018