他的巨著《死掉的农奴》,除中国(guo)外,较为文(wen)明的(de)国度(du)都有翻译本(ben),日(ri)本还有三种(zhong),现在(zai)又正(zheng)在(zai)出他的全集。这一篇便(bian)是(shi)从日(ri)译全(quan)集第四(si)本《短篇(pian)小(xiao)说集》里重译出来(lai)的,原译者是八住利雄。但遇有(you)可(ke)疑之处(chu),却(que)参照,并(bing)且采用了(le)Reclam’s U
Copyright © 2008-2018