我(wo)们的翻译是每日下午,一(yi)定不缺(que)的(de)是身边(bian)一壶好茶叶的茶和身上一(yi)大片汗。有时进行得(de)很快(kuai),有时争执得很凶,有时商量,有时(shi)谁(shui)也想不出适当的译法。译得(de)头昏(hun)眼(yan)花(hua)时(shi),便看(kan)看(kan)小窗外(wai)的(de)日光(guang)和绿荫(yin),心绪(xu)渐静,慢慢(man)地听到(dao)高树(shu)上的蝉鸣,这(zhe)样地约有一个月。不(bu)久(jiu)我便带着草稿到(dao)厦门大(da)学(xue),想在那里抽(chou)空整(zheng)理,然(ran)而没有工(gong)夫(fu);也就住不下(xia)去了(le),那里也有学者。于(yu)是又带到广州的中山(shan)大学,想在(zai)那里抽(chou)空整理(li),然而(er)又没有工(gong)夫;而且也就住不下去了(le),那(na)里又来了(le)学者(zhe)。结果是(shi)带着逃(tao)进自己的(de)寓所――刚刚租(zu)定不(bu)到一月的;很(hen)阔,然而很(hen)热(re)的房子――白云楼。
Copyright © 2008-2018