很多年后(hou),有(you)一天,我(wo)和我(wo)侄子朱涛聊天,给(gei)他(ta)讲(jiang)起自己(ji)当年的(de)这(zhe)段经历。小涛当时刚刚大学毕业,在(zai)北京找工作,会意地给我(wo)讲(jiang)起(qi)了中学的一(yi)篇英(ying)语课(ke)文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有一(yi)种做法,没事的时候幻(huan)想(xiang)自己的未来,想得越具体(ti)越(yue)好,想得越遥远越好,然后将自(zi)己的白日梦大(da)声(sheng)地讲给周围的朋(peng)友(you)听,让所有的人知道。从此(ci),碍于说(shuo)到(dao)做到的面子,不断激(ji)励(li)自己,不断将(jiang)别(bie)人(ren)的嘲讽做(zuo)为前进(jin)的(de)动力。据说克(ke)林顿(dun)从小(xiao)就口出狂言(yan)我(wo)长大了(le)要当总统。这(zhe)是(shi)西(xi)方人的思(si)维方式,与东方人(ren)不同。现在想(xiang)想,这(zhe)确实(shi)是一个行之有效的方(fang)法。我当(dang)年的那句(ju)狂言把自己逼到了绝路上,然(ran)而,后来(lai)的事实(shi)证明,这种(zhong)背水一战,拼(pin)死一搏,却神奇(qi)般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018