总之,事理(li)和经验(yan)使我懂(dong)得,世(shi)间万(wan)物(wu),只是(shi)有用处,才是最可宝贵的。任何东西,积(ji)攒多(duo)了,就应(ying)送给别(bie)人(ren);我们能够(gou)享(xiang)用的,至多不过是我们能够使用(yong)的部分,多了也没有(you)用(yong)。即使是(shi)世界上(shang)最贪(tan)婪、最一(yi)毛(mao)不拔的守钱(qian)奴(nu),处(chu)在我现在(zai)的地位,也会(hui)把贪得无(wu)厌(yan)的毛病治好,因为(wei)我现(xian)在太富有了,简(jian)直(zhi)不(bu)知道(dao)如何支配自己的(de)财富(fu)。我心里已没有任(ren)何贪(tan)求的欲念。我缺(que)的东西不(bu)多,所(suo)缺的也(ye)都是(shi)一些无(wu)足轻重的小(xiao)东西。前面我曾提(ti)到过(guo),我(wo)有(you)一(yi)包钱(qian)币(bi),其中有金(jin)币,也有银币,总(zong)共大(da)约值三十六金镑。可(ke)是,这些肮(ang)脏、可悲而又无(wu)用的东(dong)西,至今还放在那里,对我毫无用处(chu)。我自己常常想,我(wo)宁(ning)愿(yuan)用一大把金币去换十(shi)二打烟斗,或换一个磨(mo)谷(gu)的手磨(mo)。我甚至(zhi)愿意用我全部的钱(qian)币去(qu)换价值仅六个便士的英国萝卜和胡萝卜(bo)种(zhong)子,或者去换一把豆子或(huo)一片墨水。可是(shi)现在(zai),那些金钱(qian)银币(bi)对我一(yi)点也没有用处,也毫无(wu)价值。它们(men)放在(zai)一个(ge)抽(chou)屉里,而一(yi)到雨(yu)季,由(you)于洞里潮湿,就会发霉。www.qisuwang.com
Copyright © 2008-2018