蔹草蔓(man)延在坟地上,妻子早已亡去多日。凄(qi)凉悲(bei)苦(ku)的他面对空荡荡的屋(wu)子(zi),内心的孤独如大(da)雾般弥漫开来(lai)。沉重的一声(sheng)叹息(xi),在屋(wu)内不(bu)停地回放(fang),谁(shui)能陪伴他(ta)度(du)过一(yi)个个(ge)漫长的(de)夜晚。在天(tian)愿作比翼鸟,在地愿(yuan)为连理枝,他(ta)希(xi)望死(si)后能够(gou)与妻子(zi)同处一穴(xue),再续(xu)前(qian)缘(yuan)。《绿衣》,一(yi)位(wei)丈夫睹物思(si)人后的(de)悲歌(ge)。看到那浅(qian)绿色的衣服,诗人想(xiang)起了自己的亡妻。长久的恩(en)爱(ai)面对死亡的阻(zu)隔(ge)变成无(wu)穷无尽的痛(tong)苦思念(nian)和凄苦。看到妻子在夜晚(wan)辛辛苦苦织(zhi)起来的丝(si),丝念的刻骨让(rang)诗人(ren)永远无(wu)法忘记妻子。妻子(zi)就如同这(zhe)些(xie)丝线,缠绵在内心(xin)深(shen)处,牢(lao)牢(lao)系在心(xin)里(li)。
Copyright © 2008-2018