现在所(suo)用的(de)底本,仍(reng)是德人Otto Buek 译编(bian)的(de)全(quan)部;第一(yi)章开首之(zhi)处(chu),借田退德尼科夫的童年景(jing)况叙述着作者所理想(xiang)的教育法,那反对(dui)教师无端使(shi)劲,像填鸭似的来硬塞(sai)学生,固然并(bing)不错,但(dan)对于环境,不想(xiang)改革(ge),只求适(shi)应,却和十多年前,中(zhong)国(guo)有(you)一些(xie)教(jiao)育家(jia),主张学校应该教(jiao)授看假(jia)洋,写(xie)呈文(wen),做挽(wan)对(dui)春联之类(lei)的意见,不相上下的。
Copyright © 2008-2018