但直到现在,首尾三(san)年,终于未曾得到(dao)一(yi)封这样的信札,所以其(qi)中的(de)缺憾,还是(shi)和先(xian)前一模一样(yang)。反之(zhi),对于(yu)译者(zhe)本身的笑(xiao)骂却颇不少(shao)的(de),至今未绝。我(wo)曾在《硬(ying)译与(yu)文(wen)学的阶(jie)级(ji)性(xing)》中(zhong)提到(dao)一点大略,登在《萌芽(ya)》第三本上,现在就摘(zhai)抄几段在下面――
Copyright © 2008-2018