所谓(wei)平(ping)天(tian)下(xia)在(zai)治(zhi)其国者,上老(lao)老而民兴(xing)孝,上长(zhang)长(zhang)而民(min)兴悌,上恤孤(gu)而(er)民(min)不(bu)倍,是以君子有褰矩之道也。所恶于(yu)上,毋以(yi)使下;所恶于(yu)下,毋(wu)以事上;所恶于前(qian),毋以先后(hou);所恶于后,毋以(yi)从前;所(suo)恶于右(you),毋(wu)以(yi)交(jiao)于左;所(suo)恶(e)于左,毋(wu)以交于右。此之谓(wei)褰矩之道。《诗》云:"乐只君子,民(min)之父(fu)母(mu)。"民之(zhi)所好好之,民之(zhi)所恶恶(e)之,此(ci)之谓民之父母。《诗》云:"节彼(bi)南山,维石(shi)岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。"有国者不可以不慎,辟则为(wei)无下矣(yi)。《诗》云:"殷之未丧师,克配上帝。仪监(jian)于(yu)殷(yin),峻命(ming)不易。"道(dao)得众则得国(guo),失众(zhong)则失国。
Copyright © 2008-2018