很多(duo)年(nian)后,有一天,我(wo)和(he)我侄(zhi)子朱涛聊天(tian),给他讲起(qi)自己当年的这段经历。小涛当时刚(gang)刚大学(xue)毕业,在北(bei)京找工作(zuo),会(hui)意地给我(wo)讲起了中学的(de)一篇(pian)英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方(fang)有(you)一(yi)种做法,没事的时(shi)候幻想自己的未来(lai),想得越具体(ti)越好,想得越遥(yao)远越好,然后将自己(ji)的白日(ri)梦(meng)大声地讲给周围的朋友听,让所有(you)的(de)人知道。从此,碍于说到做(zuo)到的(de)面子,不断激励自己,不断(duan)将(jiang)别人(ren)的嘲讽做为前(qian)进的动(dong)力。据说(shuo)克林(lin)顿从小就口出狂言(yan)我长(zhang)大了要(yao)当总(zong)统。这是西方人的(de)思维(wei)方(fang)式,与东方人(ren)不(bu)同。现(xian)在想想,这确实是一个行之有效的方法(fa)。我当年的(de)那句(ju)狂言把自(zi)己逼(bi)到(dao)了绝路(lu)上(shang),然(ran)而,后(hou)来的(de)事(shi)实证明,这种背(bei)水(shui)一(yi)战,拼死一搏(bo),却神奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018