我在他们(men)从里斯本寄给我的(de)卖契上签了(le)字,并把契约寄(ji)回给在里(li)斯本(ben)的我那位老朋友。他(ta)给我奇来(lai)了一张三万二千(qian)八百(bai)块葡萄牙金币的汇票,那(na)是(shi)我出卖那份产业所得的(de)钱。我仍(reng)然履(lv)行了我(wo)先前许(xu)下(xia)的(de)诺言,每年付给(gei)这位老人一百块(kuai)葡萄牙(ya)金币,直到(dao)他逝世(shi);并在他死(si)后,每年付给(gei)他儿子五(wu)十(shi)块葡萄(tao)牙金(jin)币(bi)作(zuo)为(wei)他终身津贴。原先这笔钱是(shi)我许诺从种植(zhi)园(yuan)的(de)每(mei)年收(shou)益中支(zhi)取的。白(bai)马书院
Copyright © 2008-2018