原译本印在《新兴文学全(quan)集(ji)》第二(er)十四卷(juan)里,有几个(ge)脱印的字,现(xian)在看上下(xia)文义补(bu)上了,自己不知(zhi)道有无错(cuo)误(wu)。另有两个×,却原来如此,大约(yue)是示威,杀戮(lu)这些(xie)字(zi)样罢,没有补。又因为(wei)希(xi)图(tu)易懂(dong),另外加(jia)添了几(ji)个字,为原(yuan)译(yi)本(ben)所(suo)无,则都用括(kuo)弧作记。至于黑鸡(ji)来啄等(deng)等,乃是生(sheng)了伤寒,发热(re)时所见(jian)的幻象,不(bu)是智(zhi)识(shi)阶级作(zuo)家,作品里大概不至于有(you)这样(yang)的玩意(yi)儿的――理定(ding)在自(zi)传中说,他年青时,曾(ceng)很(hen)受契诃夫的影(ying)响。
Copyright © 2008-2018