《新时代的预(yu)感》译者附记(ji)这一篇,还是一(yi)九二四年一月里做的(de),后来收(shou)在《文学评论》中。原不过(guo)很简单浅(qian)近的文(wen)章(zhang),我译了出(chu)来的意思(si),是(shi)只在文中(zhong)所(suo)举的三(san)个作家――巴(ba)理蒙德,梭罗古勃,戈(ge)理基――中国(guo)都(dou)比较地知道(dao),现在就借此(ci)来看看他们的时(shi)代的(de)背景,和他(ta)们(men)各(ge)个的差(cha)异的(de)――据作(zuo)者说,则也是共通的――
Copyright © 2008-2018