在第(di)二次(ci)世界大战的末期(qi),法国沦陷区,德国军官把一位打得皮开肉绽的(de)美(mei)国士兵推出来(lai)示众(zhong),士兵目光炯炯(jiong)地掠过悲愤而又无奈的人群(qun),慢(man)慢举(ju)起(qi)凝(ning)着血(xue)痂(jia)的(de)手,用中指(zhi)和食指(zhi)比划出一个v字,众人(ren)轰动(dong),德国军(jun1)官震怒(nu)了,令人砍去他的(de)手指。士兵(bing)昏厥过去。一盆冷水把他(ta)浇(jiao)醒,他(ta)又艰难地(di)站(zhan)起来(lai),突然伸出两只(zhi)已无手(shou)指的(de)血臂,组成一个(ge)更大的(de)v字,向蓝(lan)天伸(shen)去,全场一瞬(shun)间(jian)死一般(ban)沉寂,旋即(ji)海浪般(ban)沸腾。残(can)暴的德(de)国军官(guan)颤栗(li)了(le),他(ta)没(mei)想到这(zhe)个象征着胜利的英文字母竟(jing)是这般无处不在,无可匹敌(di)。他垂下头,看到台(tai)下的(de)民众(zhong)全都(dou)张开了自己的手臂(bi)。这个德(de)国军(jun1)官突然明(ming)白了:即使他能砍去(qu)所有的(de)手(shou)臂,也无(wu)法砍去这个字(zi)母所代(dai)表(biao)的信念。
Copyright © 2008-2018