迦象(xiang)笑道(dao):生老病死,人所必经。世俗以死(si)为悲,佛门以(yi)死为往极乐世界。梵语称死为‘涅(nie)磐’,你(ni)们华语(yu)意(yi)译(yi)即(ji)是‘圆寂(ji)’,何谓‘圆寂’?德无(wu)不(bu)备称圆,障无(wu)不(bu)尽名(ming)寂(ji)。经云:永离诸趣(qu),入于(yu)人生(sheng)不灭之门。人无(wu)论圣(sheng)凡,皆(jie)须老死,唯(wei)佛菩萨(sa),死者乃其幻身,至于本(ben)性(xing),则不生(sheng)不灭(mie),故曰(yue)涅(nie)粱。若悟此理(li),死何足悲?念(nian)完这段经文,徐(xu)徐闭上(shang)双目,面上犹(you)带笑容。齐世(shi)杰一探他的(de)鼻端(duan),已经断(duan)了气了(le)。
Copyright © 2008-2018